《談天說道》逢週三在《 星島日報》刊登
容保羅﹕為聖經新譯本煉淨生命文:符碧珊
文:符碧珊 一個患過嚴重肺病,因而身上六條肋骨先後被割除的人,一句「人看環境,我看上面」,結果學會用信心撐起胸膛,充實有力的過每一天。 容保羅牧師快六十八歲生日了,強烈的使命感卻蓋過最後的一點退休之意,叫他公開宣佈決定為《聖經新譯本》這跨世紀的屬靈工程盡獻餘下年日;叫他一直無悔的做呀做呀做到主再來、做到世界的末了、做到見主面的一刻,才敢如《新約聖經》保羅所說那美好的仗我已經打過了…… |
容牧師一頭斑白的頭髮和黝黑的臉龐管自印著滄桑,笑起來倒有股孩子氣的天真。「不是我懂得怎樣去尋道,是上帝親自來找我;放下那九十九隻羊去尋迷失了的一隻那樣的找我。」
唸小學二年級,有同學給他一張寫著聖經金句的「公仔紙」,喜孜孜拿回家,沒想到竟給嬤嬤給媽媽罵了一頓,說這從西 教士得來的洋玩意會勾去小孩子的魂魄。無端挨罵,這果然不是好東西,對基督教的第一個印象竟是又駭怕又憤恨。偏偏幾年過去,姐姐居然信了耶穌,然後媽媽又 信了,還叫他快來一起信。
有種被出賣的委屈感呢,叛逆少年的倔脾性跑出來了,試過激烈表達對基督教的反對聲音,趁家人舉行聚會扔過石子、甚至撕毀過姐姐的聖經。
十六歲因大陸風雲變色逃難來港,掙扎求存,艱難的生活磨出纏綿病痛,到了走投無路的一步,終於向主降服。「是上帝好愛我,一路上捉我回來又一路上管教我,此生再也跑不掉啦!」
一九四九年,在一個佈道會上,牧師講道雖是「囉囉唆唆不中聽」,但上帝就使用這篇信息感動他回轉過來:「仍然記得牧師講到所多瑪蛾摩拉的罪惡,講到神如何毀滅這兩座城,想起自己的罪,當如何面對上帝的公義審判?只有悔改一途才走向新生。」
徹悟認罪的一刻,同時懊惱已平白浪費太多時間,遂隨即立志委身要將餘生盡獻主用,還將自己的名字改作保羅,願學效他既蒙主呼召便矢志相隨。
其時,他才十七歲,未知前路竟是如此坎坷難挨。肺病拖著沒好,十八歲做了一個大手術,割了四條肋骨。將你最好的獻主呀,可身子這樣差怎去為主工作啊?然而聖經中的保羅不也是有一根刺在身上才領略上帝所賜那雖苦猶甘的福氣嗎?
「天將降大任於斯人也,必先勞其筋骨苦其心志。」果然,上帝讓他歷練成大器,要將一個任重道遠的使命交給他。
容牧師本有個妹妹,十三歲的小小年紀,已曉得逐家逐戶帶人信耶穌,那份虔誠換來了「聖人」的雅號,來港後患重病因家無餘錢醫治而離開世界,隨身攜帶的一本小小新約聖經就留給「我好愛這個妹妹」的容牧師,他接過聖經也接過傳福音的棒子。
「福音是生與死、福與禍的對比,是你拒絕這福就得接受那禍的迫切呀!」自此更努力讀書自修,唸夜校唸神學院,終於容保羅變了容牧師,也習慣與虛弱的身體和平共處,沒有氣力追車嗎,便事事早點出門,以積極取代消極永遠是最好的出路。
一九七零年,肺病復發,又被割去兩條肋骨,生命再次奏起一個休止符。卻原來,前半生的憂患挫折,是煉凈他的心思意念,以承擔下半生的重任。康復之後,等著他的,是一個高瞻遠矚的跨世紀屬靈工程。
現在基督徒普遍使用的和合本《聖經》,是由五位英美宣教士自1890年動筆翻譯至1919年完成,幫助了幾代的華人信徒在基督信仰裡成長,但當作為溝通工 具的文字已隨時代不斷演變、原文考證有了許多新發現、華人聖經學者亦漸成氣候,也該有能力為下一代破除文字障礙,重新翻譯他們容易明白的《聖經》了。一個 由香港、亞洲、北美的基督教各宗各派人士組織的中文聖經新譯會遂於一九七二年正式成立,漫長艱辛的譯經工程隨之展開,容牧師正是受命負責統籌工夫。
天道的成立,本意也就是為了發行和出版《新約全書》的新譯本,這些年來天道與時並進,已發展成為一個透過多元化管 道傳揚聖經真理的福音機構,而《聖經新譯本》經二十多年的嚴謹推敲,終於決定在2001年1月1日正式推出。容牧師繼續以這「不再為自己保留」的生命,為 成立環球聖經公會全球發行《聖經新譯本》而頻撲籌款。
叫一個失去六條肋骨的人去成就這些事,是叫誰也無所誇口,只誇那「我的能力在人的軟弱上顯得完全」的上帝。
天道機構創辦人兼總幹事
葛培理佈道會香港辦事處主任(1983年)
中文聖經新譯會總幹事(1972年)
香港新力出版社總幹事(1972年)
逐家文字佈道會香港區主任(1970年)
神學士(1964年)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.